凯瑟琳·穆勒: How to Create Work–Life Balance? First, Love What You Do

  • 打印页面

黛布拉·布鲁诺
二零一七年六月十二日

凯瑟琳·穆勒 美国民主党在全美50个州和80多个国家都有成员.C. 酒吧正在开始一个常规功能来介绍组成我们社区的人. 阅读你的同龄人,他们的生活,他们在世界各地的工作.

Maybe the takeaway here is to make sure you start strong.

正在寻求工作与生活平衡以及事业蓬勃发展的澳门赌场官网可以从凯瑟琳·莫里亚蒂·穆勒(Kathleen Moriarty 穆勒)开始, counsel at Sidley Austin LLP, 已经做了.

现年52岁的米勒几乎完全退出职场已有10年. 在此期间,她照顾两个年幼的孩子,后来又添了两个孩子. In 2010, when all four were school age (5, 7, 9, 和11, 准确地说), she decided she was ready to jump back into the workforce. 她找到盛德律所,要求在这家律所做兼职,而不是成为合伙人. Sidley hired her almost immediately.

Sound ideal for many working moms? 这里有一个警告:当穆勒休假的时候, she had already established herself as a star. 西北大学法学院以优异成绩毕业, 她曾担任《澳门赌场官方软件》的协调注释和评论编辑. From 1990 to 1991, she clerked for Judge Patricia M. 世界银行.S. Court of Appeals for the District of Columbia Circuit. Next was a clerkship with U.S. Supreme Court Justice John Paul Stevens. That got her to the Justice Department, 她曾担任司法部联邦项目处的上诉澳门赌场官网和审判澳门赌场官网.

换句话说,这些不是普通的法律证书. 这可能就是为什么穆勒决定与盛德利联系,重新开始她的职业生涯, she was offered her schedule. It means she gets to the office by 7:30 a.m.然后准时离开,下午乘车去孩子的学校接孩子. (她的丈夫唐·穆勒(Don 穆勒)是海军的预算分析师.)

卡特菲利普斯, 盛德澳门赌场官网事务所执行委员会主席,前管理合伙人, 他说,他立刻对穆勒产生了兴趣,因为她是西北大学的校友(和他一样),也是史蒂文斯的职员, one of his “favorite justices.” When 穆勒 came along, 菲利普斯说,他知道“她是那一代的超级明星之一”,并把她带进了公司的最高法院和上诉业务小组.

There, he says, she is “remarkably tenacious. She focuses on a problem and then just wrestles with it.事实上, 菲利普斯说, 穆勒是“为数不多的几个一直迫使我在自己的行业中处于领先地位的澳门赌场官网之一.”

彼得Keisler, 盛德澳门赌场官网事务所最高法院和上诉业务小组的联合负责人, says he also was immediately on board with this hire. “I thought at the time we were lucky” to get her, he says.

“When I’m working on a case she hasn’t been involved in, 我几乎总是让她提前帮我争取这个案子, 如果她有空的话,他说. “她有一种不可思议的能力,能问出评委们会问的问题, 有时这些问题甚至是我从未想过的.”

盛德澳门赌场官网事务所洛杉矶办公室的马克·哈达德(Mark Haddad)表示,他曾与穆勒在克里诉布什案中合作. 喧嚣声, 2015年,美国最高法院审理了在美国居住是否有宪法权利的案件.S. 在今天的法律环境中,这一案件仍在引起反响. 穆勒, 哈达德说, 在简报过程和模拟法庭准备过程中发挥“关键作用”.

超越法律的眼光, 菲利普斯, Keisler, 和哈达德都指出了穆勒的另一个特点:她的个性.

“对于一个有四个孩子、在许多不同的事情上都努力工作的女人来说,她的快乐令人难以置信,菲利普斯说。.

“She’s a wonderful person—a great colleague, 心情愉快的, 支持, 种类, 和你在一起很有趣,凯斯勒说.

“我记得我和她打过电话,她在足球场的边线上打电话,” waiting for one of her children to finish practice, 哈达德说. “It’s clear she’s fully engaged with her family, 但她也设法全身心地投入到自己的工作中.”

穆勒将这种观点部分归因于她的办事员经历. “我从沃尔德法官和史蒂文斯法官那里学到了礼貌和礼貌的价值. They were invariably tough in oral argument,” asking pertinent questions 那 probed weaknesses, but they “did it in a way 那 was both civil and polite,穆勒说。.

“I wish more judges would be like 那,她说。. “你不必为了表达观点或成为一个热心的倡导者而变得肮脏或私人.”

穆勒还为那些可能考虑走她这条路的人提供了建议. 首先,她说,确保你喜欢你所做的事情. “I love being a lawyer,她说。. “I was one of the only [few] people 那 liked law school.”

“When people now ask me about being a lawyer, 我说你必须这样做,因为你真的对法律感兴趣, 不是因为它能让你赚很多钱,也不是因为你想让同事认为你很聪明,她说。. 这也是为什么她知道自己不想成为律所的合伙人. “盛德不希望我负责公司的管理或与之相关的所有财务部分,她说。.

As for the part-time schedule, 那, 太, 需要一定的限制意识和对兼职的充分理解. Her in-office hours add up roughly to 35 hours a week. But many days find her working in the evening as well.

由于她专注于上诉诉讼,所以大部分时间她的日程都是可以预测的. 她说,有时候她从晚上10点就开始工作.m. 到2a.m. 简短的结束.

“如果你在做自己真正喜欢的事情,”她说,“压力是可以承受的. 当你不喜欢你所做的事情时,那就没有意义了.”

天际线